Mittelhochdeutsch
100256 UE 2019W
Vortragende:
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Erwerb der Fähigkeiten und Kenntnisse, die nötig sind, einen mittelhochdeutschen Text zu verstehen und in die Gegenwartssprache zu übersetzen. Gemeinsames Übersetzen und Besprechen der dazu nötigen Grammatik. Teilnahme am Tutorium wird empfohlen.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Zwischenprüfung schriftlich am 22.11. 2019; Schlussprüfung mündlich; nähere Angaben auf: http://homepage.univie.ac.at/hermann.reichert/
Literatur
Textgrundlage: Das Nibelungenlied. Empfohlene Ausgabe: hg. von Hermann Reichert, Berlin: de Gruyter, 2. Aufl. 2017. Empfohlenes Hilfsmittel: Hermann Reichert, Nibelungenlied-Lehrwerk, Wien: Praesens Verlag. Die 2. Auflage erscheint Ende September 2019.
Weitere Hilfsmittel werden vor dem 1. Termin per Email in einem 'Begrüßungsbrief' bekanntgegeben. Dieser ist schon jetzt in MOODLE einsehbar.
Prüfungsstoff
Ausschnitte aus dem Nibelungenlied sind zu übersetzen und grammatikalisch zu erklären. Details werden vor dem 1. Termin per Email in einem 'Begrüßungsbrief' bekanntgegeben. Dieser ist schon jetzt in MOODLE einsehbar. Der Kurs ist in MOODLE für die Selbsteinschreibung durch Studierende freigeschaltet.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Fähigkeiten und Kenntnisse, die nötig sind, einen mittelhochdeutschen Text zu verstehen und in die Gegenwartssprache zu übersetzen.
Abkürzungen: ÄdL: Ältere deutsche Sprache und Literatur – DaF/Z: Deutsch als Fremd- und Zweitsprache – FD: Fachdidaktik Deutsch – NdL: Neuere deutsche Literatur – SpraWi: Sprachwissenschaft